A jovem cantora Danieze Santiago, de 25 anos e originária da Paraíba, se viu envolvida em uma controvérsia no início desta semana após ser acusada de questões relacionadas à autoria em algumas de suas composições musicais. De acordo com informações obtidas pelo portal ClickPB, essa situação veio à tona devido a uma postagem feita pela cantora portuguesa Carolina Deslandes, de 31 anos, em uma plataforma de mídia social.
Em um trecho da publicação, a cantora portuguesa compartilhou um vídeo em que estava dançando ao som da versão de Danieze Santiago para a música intitulada “Vai Lá”. Junto ao vídeo, Carolina escreveu: “Quando você percebe que sua criação foi replicada e pensa ‘que falta de consideração’, mas a batida contagiante do forró romântico te faz dançar de qualquer maneira”. Ela também acrescentou: “DANIEZE SANTIAGO AMOR, isso basicamente é um cover”.
Posteriormente, Deslandes fez referência a uma entrevista concedida por Danieze sobre suas composições musicais. Ela citou: “Todas as canções são de minha autoria, e nelas expresso as experiências pessoais que vivi, conforme mencionou a cantora brasileira”. Carolina concluiu seu comentário com essa citação. De acordo com a apuração realizada pela reportagem, o foco da controvérsia está centrado na música “Vai Lá”, que foi lançada pela artista europeia há aproximadamente dois anos.
Além disso, um outro músico português, Diego Picarra, também trouxe à tona uma questão semelhante envolvendo Danieze Santiago. Picarra publicou em suas redes sociais: “Hoje acordei ao som de Danieze Piçarra… a ‘versão’ estava impecável, minha querida! Teria sido perfeita se você tivesse solicitado minha permissão! A @carolinadeslandes também recebeu sua própria cópia”. Ele compartilhou esse comentário juntamente com um vídeo (confira o vídeo no final do artigo).
Em resposta a essas alegações, Danieze Santiago se pronunciou por meio de publicações feitas em sua conta no Instagram, onde lamentou profundamente a situação. A cantora paraibana explicou que as canções em questão não foram destinadas a um lançamento oficial em plataformas digitais, mas sim para serem interpretadas durante seus shows ao vivo. Segundo ela, de acordo com as leis brasileiras, não é necessário obter permissão dos autores originais para fazer versões de músicas em apresentações ao vivo.
“Em meu CD promocional recentemente lançado, incluí duas músicas que são originalmente de Portugal. Porém, eu fiz algumas modificações nas letras para que elas se adequassem melhor ao dialeto brasileiro. Quero esclarecer que não fui a compositora das músicas em questão, apenas as incluí no CD com a intenção de cantá-las em meus shows. Infelizmente, houve um equívoco em disponibilizá-las em plataformas digitais”, explicou Danieze.
A cantora também assumiu a responsabilidade pelo ocorrido, embora tenha sido um erro de sua equipe. “Embora a responsabilidade seja compartilhada, visto que é minha equipe que presta serviços em minha carreira, eu devo assumir a culpa. As pessoas que trabalham comigo cometeram esse erro, e eu reconheço isso”, afirmou.
Danieze também destacou que houve um erro adicional nas publicações das músicas, onde ela foi listada como a compositora. “Outro engano que aconteceu… eu não sou a compositora. As duas músicas em questão pertencem a um cantor e a uma cantora de Portugal”, esclareceu.
“É claro que, devido à falta de créditos e à intenção original de não disponibilizar essas músicas, a polêmica surgiu. Um dos cantores até mencionou que teria permitido o uso se tivesse sido solicitado. Eu não busquei essa autorização, porque minha intenção não era disponibilizar ou apropriar-me das músicas”, detalhou Danieze Santiago.
Blog do Jordan Bezerra
Com informações do Click PB
Deixe um comentário